Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - slm bayan florance siaka cevabınız için teÅŸekkür...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Carta / Email

Título
slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...
Texto
Propuesto por rustu1971
Idioma de origen: Turco

slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz

Título
Hi, Mrs.Florance Siaka. thank you for your answer
Traducción
Inglés

Traducido por sirinler
Idioma de destino: Inglés

Hi, Mrs.Florance Siaka.
Thank you for your answer. Related to the topic, I want to learn your investment amount and the reason why you have chosen our firm.when the necessary conditions are formed (an assurance which will be given to our firm), I hope we will be able to work with you. I am looking forward to seeing your answer in a short time.

With all my respect.

Rüştü Şaşmaz..
Nota acerca de la traducción
:))
Última validación o corrección por kafetzou - 11 Noviembre 2007 23:13