Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Griego - latiniko keimeno

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínGriego

Título
latiniko keimeno
Texto
Propuesto por aggeliki_91
Idioma de origen: Latín

Nonnulli sunt ,qui aut ea,quae imminent,non videant , aut ea,quae vident,dissmulent.

Título
Κικέρων
Traducción
Griego

Traducido por User10
Idioma de destino: Griego

Υπάρχουν μερικοί, που είτε αυτά, τα οποία πλησιάζουν απειλητικά, δε βλέπουν, είτα αυτά, τα οποία βλέπουν, προσποιούνται (ότι δε βλέπουν).
Nota acerca de la traducción
Πρωτότυπο (Κικέρων κατά Κατιλίνα): "Nonnulli sunt in hoc ordine qui aut ea quae imminent non videant , aut ea quae vident,dissmulent: " = Υπάρχουν μερικοί σ'αυτήν τη Σύγκλητο που είτε δεν βλέπουν τις απειλές που πλησιάζουν είτε κλείνουν τα μάτια (προσποιούνται ότι δεν βλέπουν) αυτά που βλέπουν.
Última validación o corrección por reggina - 12 Mayo 2010 12:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Noviembre 2009 00:24

reggina
Cantidad de envíos: 302
Υπάρχουν μερικοί, που είτε αυτά, τα οποία πλησιάζουν απειλητικά, δε βλέπουν, είτα αυτά, τα οποία βλέπουν, προσποιούνται (ότι δε βλέπουν)

Από τις σημειώσεις των λατινικών Μεταιχμίου ακόμα τα θυμάμαι απ έξω... μπρρρ