Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Inglés - Avancer, Pardonner, Ne pas oublier

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésLatín

Categoría Pensamientos

Título
Avancer, Pardonner, Ne pas oublier
Texto
Propuesto por BOBBYONE
Idioma de origen: Francés

Ma devise est : "Avancer, Pardonner, Ne pas oublier"
Nota acerca de la traducción
Ces mots vont figurer dans un tatouage (autant dire que c'est très important, je préfère ne pas faire d'erreur...) Pour préciser :

Avancer : avancer dans la vie, progresser.

Pardonner : ça c'est plutot clair ! ,pardonner une faute, une erreur.

Ne pas oublier : dans le sens se souvenir, se rappeler, ne pas occulter de sa mémoire (car ça fait dorénavant partie de soi et on doit s'en souvenir pour aller de l'avant).

J'espère être le plus précis possible mais n'hésitez pas à me demandez plus de précisions.

D'avance merci, cette traduction est très importante pour moi et aussi trés symbolique afin de m'aider à commencer une "nouvelle vie".

Un grand merci à vous de votre aide...

Título
My motto is:" Advance, Forgive, ...
Traducción
Inglés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Inglés

My motto is:" Advance, Forgive, Don't forget"
Última validación o corrección por lilian canale - 13 Julio 2009 22:55