Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Francés - Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoFrancés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju,...
Texto
Propuesto por peppitte
Idioma de origen: Rumano

Singurul care deja a intrat în vacanţă este Ju, care a primit la sfârşitul acestei săptămâni, din partea conducerii, acceptul de a pleca mai repede acasă pentru a-şi rezolva unele dintre problemele personale.

Título
Le seul à être déjà parti en vacances
Traducción
Francés

Traducido por Andrey70
Idioma de destino: Francés

Le seul à être déjà parti en vacances est Ju, qui a reçu en fin de semaine l'autorisation de l'entraîneur de partir plus tôt chez lui afin de résoudre certains problèmes personnels.
Última validación o corrección por Francky5591 - 18 Febrero 2008 19:01