Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Castellà - mio dio si amami...ed io amero' te...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancèsCastellàAnglèsJaponèsAlemany

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
mio dio si amami...ed io amero' te...
Text
Enviat per juanfranc
Idioma orígen: Italià

mio dio si amami...ed io amero' te...

Títol
mi dios sí ámame... y yo te amaré...
Traducció
Castellà

Traduït per goncin
Idioma destí: Castellà

mi dios sí ámame... y yo te amaré...
Darrera validació o edició per Lila F. - 4 Agost 2007 10:39





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Agost 2007 13:31

goncin
Nombre de missatges: 3706
Lila,

Por favor corrige esa traducción de las mías para:

"mi dios sí ámame... y yo te amaré"

Nosotros dos hemos confundido el italiano "si" (sí, afirmacíon) con "se" (si, expresión de duda).

Gracias.

CC: Lila F.