Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Text original - Anglès - Hi, my brother Eren. Hehe.. Sorry cause i'm...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hi, my brother Eren. Hehe.. Sorry cause i'm...
Text a traduir
Enviat per CreepingDeath
Idioma orígen: Anglès

Hi, my brother Eren. Sorry cause I'm always late to answer. Thanks a lot my brother :) I'm here, very fine, "alhamdulillah" and thank you for your care. Btw, how about you brother? I hope you like me too. May you have nice holidays.
Notes sobre la traducció
Yurtdışında yaşayan bir arkadaşım böyle bir mail atmış Türkçe'sini öğrenip cevap vermek istiyorum. Teşekkürler

<edit> "May have nice holidays" with "May you have nice holidays"</edit>
Darrera edició per Francky5591 - 13 Desembre 2010 18:39





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Novembre 2010 10:03

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi Lilian!
Even in "meaning only", this text has many errors
What should we do, as it was translated already

CC: lilian canale

18 Novembre 2010 10:14

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I fixed it as much as possible