Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Wow, I can't believe it!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsCastellàPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Wow, I can't believe it!
Text
Enviat per gmggmg
Idioma orígen: Anglès Traduït per User10

Well, I can't believe it! We haven't seen each other for years! I find you here, married and with a child! I'm really glad, my Minas! I wish you the best!
Notes sobre la traducció
I don't believe it...
Χαμένοι χρόνια, literally:Lost for years
Minas-male name

Títol
Nossa, eu não posso acreditar!
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Lizzzz
Idioma destí: Portuguès brasiler

Nossa, eu não posso acreditar! Nós não nos vemos há anos! E eu encontro você aqui, casado e com um filho! Eu estou muito feliz por você, meu Minas! Eu lhe desejo o melhor!
Notes sobre la traducció
Eu traduzi como "Nossa" pois é como normalmente se demonstra surpresa em Português.

Apenas "Eu estou feliz" soa incompleto por isso eu coloquei "por você"
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Desembre 2009 17:24