Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



83Traducció - Anglès-Francès - Only when the last tree has been cut down, Only...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuecBúlgarFrancèsPortuguès brasilerCastellàRusItaliàHongarèsGrecAlbanèsPolonèsNeerlandèsRomanèsSerbiLituàDanèsHebreuLlengua persaMongolNoruecAfrikaansEsperantoXinès simplificatAlemanyUcraïnèsXinèsFinèsÀrabCatalà
Traduccions sol·licitades: Vietnamita

Títol
Only when the last tree has been cut down, Only...
Text
Enviat per Francky5591
Idioma orígen: Anglès

Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
Notes sobre la traducció
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Títol
Prophétie
Traducció
Francès

Traduït per 44hazal44
Idioma destí: Francès

Seulement quand le dernier arbre aura été coupé,
Seulement quand la dernière rivière aura été empoisonnée,
Seulement quand le dernier poisson aura été attrapé,
Alors seulement vous verrez que l'argent ne peut pas être mangé.

Prophétie indienne Cree
Darrera validació o edició per Francky5591 - 26 Juny 2012 21:15