Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - Recommandation maison de vacances

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglès

Categoria Explicacions - Vida quotidiana

Títol
Recommandation maison de vacances
Text
Enviat per WITKOWICZ
Idioma orígen: Francès

La maison est dans un écrin de verdure. Le golf, à proximité, y est pour beaucoup mais ce n’est pas la seule raison, la résidence est très verte et reposante. Nous avons trouvé ce qu’il nous fallait à proximité, même des tennis pour faire quelques parties en famille. Nos filles de 14 ans ont apprécié le shopping et la piscine magnifique souvent « que pour nous ».
Notes sobre la traducció
Plutôt Américain.

Títol
Recommendation for house of holidays
Traducció
Anglès

Traduït per jedi2000
Idioma destí: Anglès

The house is in a green setting. Golf nearby, did so much for that but it is not the only reason, the residence is very green and relaxing. We found what we needed nearby, even tennis for a few games with the family. Our 14-year-old girls enjoyed shopping and the beautiful swimming pool often "for us".
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Novembre 2009 11:58