Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcBúlgarAnglès

Títol
gonlunu gun edeni sevmez sevda ister hep onu...
Text
Enviat per Lyuboslava
Idioma orígen: Turc

Gönlünü gün edeni sevmez sevda ister hep onu üzeni.....
Notes sobre la traducció
edited diacritics

Títol
Love isn't fond of the one who warms ...
Traducció
Anglès

Traduït per cheesecake
Idioma destí: Anglès

Love isn't fond of the one who warms the cockles of his heart but he always wants the one who saddens it.
Darrera validació o edició per lilian canale - 14 Juliol 2009 10:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Juliol 2009 23:04

merdogan
Nombre de missatges: 3769
The love dosen't a love the one who warms the cockles of its heart but it always wants the one who saddens it.

13 Juliol 2009 14:43

tarantula9812739
Nombre de missatges: 13
Love doesn't love who realize the worth of it, wants always who saddens it...

Daha anlamlı ve akıcı olur gibi geldi