Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Anglès - De ce nu vrei să-mi spui ce simÅ£i pentru mine?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsItalià

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?
Text
Enviat per luccaro
Idioma orígen: Romanès

De ce nu vrei să-mi spui ce simţi pentru mine?

Apari mereu în visul meu, te strâng în braţe, te sărut. Tu eşti iubitul meu cel scump.
Notes sobre la traducció
Caps and diacritics edited/Freya

Títol
why don't you tell me what you feel for me?
Traducció
Anglès

Traduït per d_prioteasa
Idioma destí: Anglès

why don't you tell me what you feel for me?
you always come into my soul,i put my arms around you, I kiss you,you are my sweetest love
Darrera validació o edició per Chantal - 15 Maig 2006 17:37