Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Francès - مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFrancès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
مرحبا لقد سررت بتلقي رسالتك كما اني مثلك لدي رغبة...
Text
Enviat per AZIZGHAZEL
Idioma orígen: Àrab

مرحبا لقد سررت .بتلقي رسالتك. كما اني مثلك لدي رغبة في ربط صداقة معك .لذلك احب ان اتعرف عليك اكثر.و تاكدي. باني .صادق في اقوالي .و الى حين توصلي برسالة منك.اشكرك ثانية على رسالتك.

Títol
Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu...
Traducció
Francès

Traduït per tarakbr
Idioma destí: Francès

Salut. Recevoir une lettre de toi m'a rendu tellement heureux. Comme toi, je voudrais bien que nous soyons amis. C'est pour cela que j'aimerais mieux te connaître. Sois sûre que je suis sérieux. En attendant une lettre de toi, je te remercie encore une fois pour ta lettre.
Notes sobre la traducció
Thanks so much for Francky5591 for drawing my attention to some mistakes.
Darrera validació o edició per Botica - 22 Octubre 2008 19:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Octubre 2008 19:38

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
qu que

2ème "je voudrais bien" à remplacer par "j'aimerais"

sure sûre