Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Àrab - Don't you ever cry but for happiness

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsÀrabHebreuLlengua persa

Categoria Pensaments - Amor / Amistat

Títol
Don't you ever cry but for happiness
Text
Enviat per soldatojane
Idioma orígen: Anglès Traduït per goncin

Don't you ever cry but for happiness, live each day as if it was the last one.

Títol
لا تبكِ أبداً إلا فرحاً، عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
Traducció
Àrab

Traduït per Shihab
Idioma destí: Àrab

لا تبكِ أبداً إلا فرحاً، عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
Darrera validació o edició per elmota - 6 Octubre 2008 04:37





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Octubre 2008 15:37

ياسر55
Nombre de missatges: 5
هيچگاه بجز از روي شادي گريه مكن.روزت را طوري زندگي كن كه انگار آخرين روز زندگيت مي باشد.

25 Octubre 2008 17:31

pias
Nombre de missatges: 8113
ياسر55,
why did you call för admin? Please post in English.

25 Octubre 2008 17:33

pias
Nombre de missatges: 8113
Please, can you help here elmota?

CC: elmota

25 Octubre 2008 17:45

ياسر55
Nombre de missatges: 5
yeah i can help elmota

26 Octubre 2008 02:30

elmota
Nombre de missatges: 744
what is it yasser? can you post your message in arabic or english?