Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Alemany - Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíPortuguès brasilerAlemany

Categoria Frase

Títol
Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Text
Enviat per jufie20
Idioma orígen: Llatí

Linquete omnes animum malum vos qui hic intretis
Notes sobre la traducció
<edit> "linguete" with "linquete"</edit> on a Lupellus notification (07/03/francky)

Títol
Alle, die ihr hier eintretet, lasst die schlechten
Traducció
Alemany

Traduït per jufie20
Idioma destí: Alemany

Alle, die ihr hier eintretet, lasst die schlechten Gedanken zurück.
Notes sobre la traducció
Ist falsch abgeschrieben
linguete gibt es nicht, es musst linquete heißen
omnes vos qui hic intretis Alle die ihr hier eintretet
linguete (Imperativ) animum malum ist Singular im deutschen aber schlechte Gedanken Pl.
Darrera validació o edició per iamfromaustria - 6 Octubre 2008 17:06





Darrer missatge

Autor
Missatge

28 Setembre 2008 08:31

pirulito
Nombre de missatges: 1180
Vgl. Dante, La Divina Comedia, Inferno, Canto III, v. 9: Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate (Lasst alle Hoffnung zurück, die ihr hier eintretet).