Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Grec - Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsGrec

Títol
Beste vrienden Ik wil hullie bedanken voor de...
Text
Enviat per Heverlee
Idioma orígen: Neerlandès

Beste vrienden
Wij willen jullie bedanken voor de hartelijke ontvangst en de mooie vakantie die wij mochten doorbrengen bij jullie. Het is het paradijs bij jullie.
Groetjes en tot volgend jaar
M. & T.
Notes sobre la traducció
Names abbreviated <goncin />.

Títol
Αγαπητοί φίλοι
Traducció
Grec

Traduït per Mideia
Idioma destí: Grec

Αγαπητοί φίλοι
Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για τη θερμή υποδοχή και τις όμορφες διακοπές που μας επιτρέψατε να περάσουμε σε σας. Είναι παράδεισος το μέρος σας.
Χαιρετισμούς και μέχρι του χρόνου...,
M. & T.
Notes sobre la traducció
Bridge by Martijn:Dear friends
We would like to thank you for the warm/hearty reception and the beautiful holiday we could [were allowed to] spend with you [plural, literally: at you('re place)]. It is a [literally: the] paradise at you['re place, plural].
Regards and until next year
M. & T.
Darrera validació o edició per Mideia - 31 Juliol 2008 12:19