Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Castellà - precisamos de um nota fiscal de retorno de...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerCastellà

Categoria Carta / E-mail

Títol
precisamos de um nota fiscal de retorno de...
Text
Enviat per ivete
Idioma orígen: Portuguès brasiler

precisamos nota fiscal de retorno de conserto

Títol
Necesitamos un recibo fiscal
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Necesitamos un recibo fiscal de devolución de la pieza reparada.
Darrera validació o edició per guilon - 18 Febrer 2008 14:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Febrer 2008 13:37

guilon
Nombre de missatges: 1549
Lili: ¿Qué es exactamente el "retorno del arreglo"? ¿Devolución del dinero? ¿Reembolso?

18 Febrer 2008 13:48

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
retorno del arreglo...retorno de la pieza (o lo que sea) ya arreglada. Se da un recibo por lo que se cobra para arreglar algo y se entrega junto con la pieza arreglada. Deben haberse olvidado de mandar el recibo del pago de ese arreglo.
¿Me hice entender?

18 Febrer 2008 14:12

guilon
Nombre de missatges: 1549
Alto y claro

18 Febrer 2008 14:15

guilon
Nombre de missatges: 1549
Necesitamos un recibo fiscal de retorno del arreglo.

He modificado un poco para que no quede ambiguo en "Spanish".