Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Alemão - Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoAlemão

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου
Texto
Enviado por kleopatra-theo
Idioma de origem: Grego

Όταν σε γνώρισα, ποτέ δε φανταζόμουνα ότι θα υπήρχαν στιγμές τόσο όμορφες,που θα περνούσα μαζί σου. Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, που πολλές φορές με ξαφνιάζεις.

Título
Du versteckst so schoene Sachen in Dir
Tradução
Alemão

Traduzido por Tsirigoti L. Anastasia
Idioma alvo: Alemão

Als ich Dich kennenlernte, hätte ich nie gedacht, dass ich so schöne Augenblicke mit Dir gemeinsam erleben würde. Du versteckst so schöne Sachen in Dir, was mich sehr erstaunt.
Último validado ou editado por Rodrigues - 17 Janeiro 2010 08:32





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

17 Maio 2009 13:00

italo07
Número de Mensagens: 1474
before editing:

Wie ich Dich kennenlernte, haette ich nie gedacht dass ich so schoene Augenblicke mit Dir gemeinsam erleben wuerde. Du versteckst so schoene Sachen in Dir, was mich vielmals erstaunt.

17 Maio 2009 13:26

Tsirigoti L. Anastasia
Número de Mensagens: 57
viele Male
vielmals


aber ich finde anders hoert sich besser an