Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Português - دم

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsÁrabeFrancêsPortuguêsInglêsEspanhol

Categoria Canção - Arte / Criação / Imaginação

Título
دم
Texto
Enviado por marhaban
Língua de origem: Árabe Traduzido por marhaban

أنا الفتى البرتقالي
Notas sobre a tradução
المقصود بها السلالة

Título
sangue
Tradução
Português

Traduzido por marhaban
Língua alvo: Português

Eu sou a criança laranja
Última validação ou edição por joner - 21 Dezembro 2005 23:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Novembro 2005 23:46

joner
Número de mensagens: 135
Is this any child (a child), or an especific child (the child)?
Is this phrase a metaphor (a fruit child), or is this about the color of the child?

22 Novembro 2005 23:40

joner
Número de mensagens: 135
Esta criança é uma criança indeterminada (uma criança), ou uma específica (a criança)?
Esta frase é uma metáfora (uma criança-fruta), ou é sobre a cor da criança?