Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Francês-Árabe - Le bouclier de la foi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrFrancêsGregoÁrabe

Título
Le bouclier de la foi
Texto
Enviado por djpsysounds
Língua de origem: Francês Traduzido por Angelus

prenant, surtout, le bouclier de la foi, avec lequel vous pourrez éteindre tous les dards enflammés du Malin.

Título
حاملا معك, خصوصاً, درع الإيمان, الذي تطفئ به شوكات الشيطان الملتهبة.
Tradução
Árabe

Traduzido por hisabre
Língua alvo: Árabe

حاملا معك, خصوصاً, درع الإيمان, الذي تطفئ به شوكات الشيطان الملتهبة.
Notas sobre a tradução

J'ai traduis le mots "malin" par le mot arabe
qui veut dire diableشيطان
je ne sais pas si c'est opportun est ce que quelqu'un peut me le confirmer
?
Última validação ou edição por elmota - 7 Novembro 2007 09:38





Última Mensagem

Autor
Mensagem

23 Outubro 2007 09:02

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Oui hisabre, ici "Malin" veut dire "diable"

23 Outubro 2007 11:41

hisabre
Número de mensagens: 11
Merci Francky pour la confirmation donc je garde la traduction.