Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Francês - Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsPolaco

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour...
Texto a ser traduzido
Enviado por zazouid
Língua de origem: Francês

Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour le club et pour l'équipe nous a vraiment touché.
Nous espérons que tu garderas un bon souvenir de ces quelques mois en France!
Saches que tu fais partie de l'équipe!
Reviens quand tu veux...
Bonne chance!!
Bisous.
Les filles de Noyelles et JJB.
Notas sobre a tradução
Bonjour, voilà, un étudiant erasmus est venu étudier en france depuis octobre et il repart cette semaine. Il est volleyeur et est venu dans notre club faire un travail fabuleux. Nous aimerions le remercier par ces quelques mots (que l'on veut écrire en polonais un peu comme un hommage)mais aucunes de nous ne connais le polonais et on a fait pas mal de recherche net sans trouver... Pourriez vous nous aider svp?
Última edição por Francky5591 - 13 Abril 2007 13:41