Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePolacco

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da zazouid
Lingua originale: Francese

Merci pour tout! Le travail que tu as fait pour le club et pour l'équipe nous a vraiment touché.
Nous espérons que tu garderas un bon souvenir de ces quelques mois en France!
Saches que tu fais partie de l'équipe!
Reviens quand tu veux...
Bonne chance!!
Bisous.
Les filles de Noyelles et JJB.
Note sulla traduzione
Bonjour, voilà, un étudiant erasmus est venu étudier en france depuis octobre et il repart cette semaine. Il est volleyeur et est venu dans notre club faire un travail fabuleux. Nous aimerions le remercier par ces quelques mots (que l'on veut écrire en polonais un peu comme un hommage)mais aucunes de nous ne connais le polonais et on a fait pas mal de recherche net sans trouver... Pourriez vous nous aider svp?
Ultima modifica di Francky5591 - 13 Aprile 2007 13:41