Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Húngaro - A discussion on the translation

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsRussoEspanholChinês simplificadoAlemãoPolacoRomenoTurcoSuecoItalianoFinlandêsCroataGregoChecoDinamarquêsCatalãoSérvioChinês tradicionalBúlgaroPortuguês BrUcranianoHolandêsÁrabeEsperantoHúngaroJaponêsFrancêsLituanoBósnioHebraicoAlbanêsNorueguêsEstónioCoreanoLatimEslovacoLetónioKlingonIslandêsLíngua persaIndonésioGeorgianoIrlandêsAfricânderMalaioTailandêsHinduVietnamitaAzeri
Traduções solicitadas: Nepalês

Título
A discussion on the translation
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Título
Vita a forditàsrol
Tradução
Húngaro

Traduzido por evahongrie
Língua alvo: Húngaro

Egy vita van erröl a forditàsrol legyen szives olvassa el, mielött elbiràlnà.
Última validação ou edição por evahongrie - 12 Abril 2007 13:36