Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Ungarisch - A discussion on the translation

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesischRussischSpanischChinesisch vereinfachtDeutschPolnischRumänischTürkischSchwedischItalienischFinnischKroatischGriechischTschechischDänischKatalanischSerbischChinesischBulgarischBrasilianisches PortugiesischUkrainischNiederländischArabischEsperantoUngarischJapanischFranzösischLitauischBosnischHebräischAlbanischNorwegischEstnischKoreanischLateinSlowakischLettischklingonischIsländischPersische SpracheIndonesischGeorgischIrischAfrikaansMalaiischThailändischHindiVietnamesischAserbeidschanisch
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
A discussion on the translation
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titel
Vita a forditàsrol
Übersetzung
Ungarisch

Übersetzt von evahongrie
Zielsprache: Ungarisch

Egy vita van erröl a forditàsrol legyen szives olvassa el, mielött elbiràlnà.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von evahongrie - 12 April 2007 13:36