Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Niemiecki - selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiNiemieckiCzeski

Tytuł
selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben...
Tekst
Wprowadzone przez nurettin_cil
Język źródłowy: Turecki

selam nasılsınız . Bana mail atmışsınız ama ben sizi çıkartamadım. Ama isterseniz tanışabiliriz.
Öncelikle isminiz nedir.Ve nered yaşamaktasınız .Lütfen cevap yazınız.

Tytuł
Hallo ! Wie geht´s?
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez deepo73
Język docelowy: Niemiecki

Hallo! Wie geht es Ihnen? Sie haben mir ein E-mail gesendet, aber ich konnte nicht feststellen, wer Sie sind. Aber wenn Sie möchten, können wir uns kennenlernen. Erst einmal, wie heißen Sie und wo leben Sie? Bitte antworten.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Rumo - 16 Wrzesień 2007 15:31





Ostatni Post

Autor
Post

8 Wrzesień 2007 13:57

kafetzou
Liczba postów: 7963
Die Übersetzung ist gut, aber die Worte "Ama" (= Aber) und "öncelikle" (= Erstens) wurden nicht übersetzt.