Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Włoski - The administration team has decided to remove your translation

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiGreckiKatalońskiArabskiHolenderskiPortugalski brazylijskiJapońskiBułgarskiTureckiPortugalskiHiszpańskiNiemieckiWłoskiSzwedzkiSerbskiHebrajskiRosyjskiChiński uproszczonyLitewskiChińskiFrancuskiPolskiŁotewskiDuńskiAlbańskiEsperantoFińskiCzeskiWęgierskiChorwackiBośniackiNorweskiEstońskiKoreańskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiHindiNepalskiSłoweńskiWietnamskiUrduTajski

Tytuł
The administration team has decided to remove your translation
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Uwagi na temat tłumaczenia
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Tytuł
La squadra di amministrazione ha deciso di rimuovere la tua richiesta di traduzione
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Sah
Język docelowy: Włoski

La squadra di amministrazione ha deciso di rimuovere la tua richiesta di traduzione ( "%t" ). Per favore cerca di capire che riceviamo molte richieste di traduzioni e ci occupiamo solo di quelle inoltrate con la massima cura possibile. Per favore leggi i nostri requisiti prima di chiedere una nuova traduzione (%r).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Witchy - 6 Październik 2006 00:06





Ostatni Post

Autor
Post

27 Wrzesień 2006 15:02

cucumis
Liczba postów: 3785
Thanks, I've added %r and Mt in the translation. I've also added a point at the end of the translation.