Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



166Tłumaczenie - Portugalski-Włoski - Só Deus me pode julgar

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabskiWłoskiFrancuskiHiszpańskiPortugalskiTureckiPortugalski brazylijskiAngielskiŁacinaAngielskiWłoskiArabskiGreckiŁacinaChiński uproszczonyJapońskiArabskiChińskiFrancuskiPortugalski brazylijskiRosyjskiPolskiHebrajskiŁacinaUkrainskiEsperantoKoreańskiDuńskiSerbskiSzwedzkiHolenderskiBułgarskiChorwackiNiemieckiBośniackiLitewskiWęgierskiAlbańskiChińskiIndonezyjskiCzeskiHindiMongolskiIslandskiFarerskiKatalońskiJęzyk starogreckiJęzyk perskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Język marathi

Kategoria Wyrażenie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Só Deus me pode julgar
Tekst
Wprowadzone przez sromao
Język źródłowy: Portugalski Tłumaczone przez isabelf

Só Deus me pode julgar
Uwagi na temat tłumaczenia
Pode também ser lida:
Apenas Deus me pode julgar
ou ainda:
Somente Deus me pode julgar

Tytuł
Solamente Dio può giudicarmi
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Rosi-chan
Język docelowy: Włoski

Solamente Dio può giudicarmi.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez luccaro - 31 Sierpień 2006 10:04