Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



166Tłumaczenie - Włoski-Portugalski brazylijski - Solo Dio può giudicarmi

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabskiWłoskiFrancuskiHiszpańskiPortugalskiTureckiPortugalski brazylijskiAngielskiŁacinaAngielskiWłoskiArabskiGreckiŁacinaChiński uproszczonyJapońskiArabskiChińskiFrancuskiPortugalski brazylijskiRosyjskiPolskiHebrajskiŁacinaUkrainskiEsperantoKoreańskiDuńskiSerbskiSzwedzkiHolenderskiBułgarskiChorwackiNiemieckiBośniackiLitewskiWęgierskiAlbańskiChińskiIndonezyjskiCzeskiHindiMongolskiIslandskiFarerskiKatalońskiJęzyk starogreckiJęzyk perskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Język marathi

Kategoria Wyrażenie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Solo Dio può giudicarmi
Tekst
Wprowadzone przez kapota
Język źródłowy: Włoski Tłumaczone przez cferreira

Solo Dio può giudicarmi

Tytuł
Somente Deus pode...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez kapota
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Somente Deus pode julgar-me
Uwagi na temat tłumaczenia
Pode-se usar tanto a palavra "Somente" quanto a palavra "Só".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez milenabg - 17 Marzec 2007 08:59