Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Chiński-Angielski - erp資料轉出成excel等文檔

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ChińskiAngielski

Kategoria Zdanie - Biznes / Praca

Tytuł
erp資料轉出成excel等文檔
Tekst
Wprowadzone przez ggggoo
Język źródłowy: Chiński

1,此文件已存在,是否要覆蓋?
2,沒有設置DataWindow,不能將資料轉出至Office!
3,系統有安裝MicroSoft Office和Open Office,是否優先以Open Office轉出?選[是]以Open Office轉出,選[否]以MicroSoft Office轉出.
4,系統沒有安裝可操作的Office軟體!
Uwagi na temat tłumaczenia
美国英语

Tytuł
Export ERP data to Excel file
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez davidauz
Język docelowy: Angielski

1, The file already exists, overwrite it?
2, DataWindow is not installed, it is not possible to export the data to Office!
3, MicroSoft Office and Open Office are both installed, must export to Open Office? Click [Yes] to export to Open Office, click [No] to export to MicroSoft Office.
4, There is no working Office suite installed on the system.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 14 Listopad 2010 14:27





Ostatni Post

Autor
Post

26 Październik 2010 16:24

lilian canale
Liczba postów: 14972
Pluiepoco, could you check this translation and vote at the poll, please?

Thanks in advance.

CC: pluiepoco

8 Listopad 2010 13:20

lilian canale
Liczba postów: 14972
Pluiepoco? Are you there?

CC: pluiepoco

12 Listopad 2010 06:45

pluiepoco
Liczba postów: 1263
export --导出

12 Listopad 2010 14:32

ggggoo
Liczba postów: 1
转出导出一样,意思到了就行

13 Listopad 2010 11:55

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Pluie,
I didn't understand your comment.
Do you mean that "export" in the translation is wrong? What about the rest of the translation?

CC: pluiepoco

13 Listopad 2010 12:04

pluiepoco
Liczba postów: 1263
no wrong,
I suggested a more professional word.

13 Listopad 2010 13:31

lilian canale
Liczba postów: 14972
Actually we are evaluating the translation into English. That's what I'm asking about. Is it correct or not?

CC: pluiepoco

14 Listopad 2010 12:18

pluiepoco
Liczba postów: 1263
it is correct

14 Listopad 2010 14:27

lilian canale
Liczba postów: 14972
Thanks.

CC: pluiepoco