Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez emerlad
Język źródłowy: Francuski

Tu sais j'ai tellement peur
de le perdre
Que je n'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans
mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop
de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi.
Uwagi na temat tłumaczenia
Part from the song by Sheryfa Luna "Si tu n'étais plus là"
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 29 Sierpień 2010 23:05





Ostatni Post

Autor
Post

29 Sierpień 2010 22:50

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi French experts,
Could any of you check this request? It may need some edits.

CC: Francky5591 gamine

29 Sierpień 2010 22:56

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Lilian!
edited and released

29 Sierpień 2010 23:28

Francky5591
Liczba postów: 12396
"Si tu n'étais plus là" - Sheryfa Luna -

The whole lyrics :

Tu sais j'ai tellement peur de le perdre
Que j'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi

Refrain (X2)

Qu'est ce que je deviendrais ?
Qui me consolerai ?
A qui je parlerais ?
Si tu n'était plus là
Si un jour tu t'éloignais
Dis moi ce que je ferais
Comment je survivrais ?
Si tu n'étais plus là

Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...

Oh, oh,oh...



(Found here : http://www.greatsong.net/PAROLES-SHERYFA-LUNA,SI-TU-NETAIS-PLUS-LA,104589264.html)