Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Laulu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Tu sais j'ai tellement peur de le perdre que...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä emerlad
Alkuperäinen kieli: Ranska

Tu sais j'ai tellement peur
de le perdre
Que je n'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans
mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop
de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi.
Huomioita käännöksestä
Part from the song by Sheryfa Luna "Si tu n'étais plus là"
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 29 Elokuu 2010 23:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Elokuu 2010 22:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi French experts,
Could any of you check this request? It may need some edits.

CC: Francky5591 gamine

29 Elokuu 2010 22:56

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Lilian!
edited and released

29 Elokuu 2010 23:28

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"Si tu n'étais plus là" - Sheryfa Luna -

The whole lyrics :

Tu sais j'ai tellement peur de le perdre
Que j'en dors plus la nuit
Il est le seul que je vois dans mes rêves
Celui qui partage ma vie
Je sais je lui pose trop de questions
Mais c'est plus fort que moi
Je sais je dois faire attention
Pour qu'il ne s'éloigne pas de moi

Refrain (X2)

Qu'est ce que je deviendrais ?
Qui me consolerai ?
A qui je parlerais ?
Si tu n'était plus là
Si un jour tu t'éloignais
Dis moi ce que je ferais
Comment je survivrais ?
Si tu n'étais plus là

Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...
Si tu n'étais plus là ...

Oh, oh,oh...



(Found here : http://www.greatsong.net/PAROLES-SHERYFA-LUNA,SI-TU-NETAIS-PLUS-LA,104589264.html)