Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - O nasılsa gene gidecekti.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiWłoskiAngielski

Kategoria Literatura - Kultura

Tytuł
O nasılsa gene gidecekti.
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Turecki

O nasılsa gene gidecekti.

Tytuł
In any case, he would have been gone.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

In any case, he would have been gone again.
Uwagi na temat tłumaczenia
he/she
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 9 Lipiec 2010 19:25





Ostatni Post

Autor
Post

9 Lipiec 2010 18:33

Efylove
Liczba postów: 1015
"In any case, he would have been gone again"
You forgot to translate "di nuovo".

9 Lipiec 2010 18:37

Freya
Liczba postów: 1910
Yep, I agree.

9 Lipiec 2010 19:06

cheesecake
Liczba postów: 980
That's right. Thank you

9 Lipiec 2010 19:25

Lein
Liczba postów: 3389
Thank you all