Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Holenderski - All I ever wanted was that you just gave me a chance.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHolenderskiGreckiWłoskiNorweskiTureckiAlbańskiChorwacki

Tytuł
All I ever wanted was that you just gave me a chance.
Tekst
Wprowadzone przez morenas-94
Język źródłowy: Angielski

All I ever wanted was that you just gave me a chance.

Tytuł
Het enige dat ik wou...
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez salihinal
Język docelowy: Holenderski

Het enige wat ik wilde, was dat je me een kans zou geven.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Martijn - 4 Styczeń 2009 00:03





Ostatni Post

Autor
Post

4 Styczeń 2009 00:01

Martijn
Liczba postów: 210
Hoi Salihinal,

Ik bewerk 2 kleine dingen voor ik je vertaling goedkeur, dan weet je dat:

* Het betrekkelijk voornaamwoord 'dat' wordt bij gebruik bij een overtreffende trap 'wat'.
* 'Wou' is spreektaal voor 'wilde'.

Groet,
Martijn