Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - bilg.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
bilg.
Metin
Öneri Shkupjane
Kaynak dil: İngilizce

Eval this text (note dangerous use at your own discretion!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
smy süperrsinnnnnnn çok tşk

Başlık
comp.
Tercüme
Türkçe

Çeviri smy
Hedef dil: Türkçe

bu metni değerlendirin (dikkat edin tehlikelidir, kendi isteğinizle kullanın!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
birÅŸey deÄŸil :)
eval = evaluate
En son canaydemir tarafından onaylandı - 28 Kasım 2007 13:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Kasım 2007 11:58

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Shkupjane, "note dangerous use at your own discretion" cümlesinde "note"tan sonra üstüste iki nokta geliyor mu ( note: ) ya da metnin içinde herhangi bir yerde " : " var mı?

14 Kasım 2007 12:01

Shkupjane
Mesaj Sayısı: 4
yok hayır php dilinde program kodluyoruzda orada geçiyor. türkçeye çeviremedim aynen şu şekilde

"Eval this text (note dangerous use at your own discretion!)"

Allah razı olsun ya çok işime yaradı. yardımlarınız için teşekkür ediyorum

14 Kasım 2007 12:17

smy
Mesaj Sayısı: 2481
o zaman yanlışlık yaptım, düzeltiyorum şimdi
Sen sağol, kodlama yaptığını biliyorum