Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



28Tercüme - İtalyanca-Bulgarca - L'esigenza di indurre paesi europei a politiche...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBulgarca

Başlık
L'esigenza di indurre paesi europei a politiche...
Metin
Öneri denibebe
Kaynak dil: İtalyanca

L'esigenza di indurre paesi europei a politiche economiche rigorose, che e' stata adeguamente soddisfatta dai criteri di Maastricht nella fase di transizione all"Uem, diverra' ancor piu' forte dopo l'introduzione dell'Euro.

Başlık
Нуждата за укрепване на европейските страни с твърди икономически политики
Tercüme
Bulgarca

Çeviri Blamag
Hedef dil: Bulgarca

Нуждата за укрепване на европейските страни с твърди икономически политики, която беше приравнително задоволена от критериите на Мастрихт във фазата на преход към ИПС ще стане още по-силна след вкарването на Еврото.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
UEM = ИПС = Икономически и Паричен Съюз
En son tempest tarafından onaylandı - 4 Kasım 2007 16:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Ekim 2007 17:47

ghery01
Mesaj Sayısı: 28
manca la traduzione dell'Uem

31 Ekim 2007 19:03

tempest
Mesaj Sayısı: 87
Моля те обясни ми забележката си, защото италианския ми е кръгла нула.

CC: ghery01

1 Kasım 2007 07:04

Blamag
Mesaj Sayısı: 1
Uem е име или съкращение,което не ми е познато,а доколкото знам от правилата на сайта такива неща се пропускат при превод, ако ти си по запозната помогни и кажи как се превежда.
Uem e nome o abriviatura quale io non conosco, e a quando l'ho so delle regole del sito i nomi nn si traducono, se tu sai come si traduce, aiutaci e spiega il sinificato di "Uem'.

4 Kasım 2007 13:54

ghery01
Mesaj Sayısı: 28
"economic and monetary union" (EMU) или на италиански "unione economica e monetaria" - UEM.

Не знаех, че съкращенията не трябва да се превеждат. Извинете.

6 Nisan 2008 21:38

arcobaleno
Mesaj Sayısı: 226
Честно да ви кажа, превода звучи странно на български..Според мен, коректния превод е:
"Необходимостта от насърчаване на европейските страни към икономически строга политика, която беше уравнена удовлетворявайки критериите на Маастрихт във фазата на прехода към Икономическия и Паричен Съюз , ще стане още по-силна (по-значителна) след въвеждането на Еврото"
..