Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İsveççe - Target-language

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaPortekizceBulgarcaRomenceArapçaİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeHintçeBasit ÇinceÇinceYunancaSırpçaDancaFinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceFarsçaLitvancaSlovakçaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: Urduca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Target-language
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Target language
Çeviriyle ilgili açıklamalar
the language of the required transaltion

Başlık
Mål-språk
Tercüme
İsveççe

Çeviri kdhenrik
Hedef dil: İsveççe

Språket som det ska översättas till
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Above sentence means "language that something/it should be translated to". That is the most accurate line I can come up with.
En son cucumis tarafından onaylandı - 4 Ocak 2006 10:51