Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Svenska - Target-language

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaTurkiskaKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaEsperantoFranskaPortugisiskaBulgariskaRumänskaArabiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSvenskaTjeckiskaHindiKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaGrekiskaSerbiskaDanskaFinskaUngerskaKroatiskaNorskaKoreanskaPersiskaLitauiskaSlovakiskaAfrikanVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: Urdu

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Datorer/Internet

Titel
Target-language
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Target language
Anmärkningar avseende översättningen
the language of the required transaltion

Titel
Mål-språk
Översättning
Svenska

Översatt av kdhenrik
Språket som det ska översättas till: Svenska

Språket som det ska översättas till
Anmärkningar avseende översättningen
Above sentence means "language that something/it should be translated to". That is the most accurate line I can come up with.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 4 Januari 2006 10:51