Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Bulgarca - Amor 2

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceFransızcaİngilizceBulgarcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Amor 2
Metin
Öneri bebel
Kaynak dil: Portekizce

É un non querer máis que ben querer;
É solitario andar por entre a xente;
É nunca contentarse de contente;
É coidar que se gaña en se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quen vence o vencedor;
É ter con quen nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corazóns humanos amizade,
Se tán contrário a si mesmo é o amor?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
It is written in Galego. This is one of the officials languages of Galicia, a region of Spain in the north of Portugal (the other is Spanish). It is considered by most as Portuguese with a different writing convention.

Başlık
Любовта 2
Tercüme
Bulgarca

Çeviri bebel
Hedef dil: Bulgarca

Тя е повече “не ме обича”, от “обича ме”;
Тя е самотна разходка в тълпата;
Тя никога не е доволна, когато е доволна;
Тя е вярата, че печелим, губейки себе си.

Тя е доброволен плен;
Тя е робство за спечеления победител;
Тя е преданност към този, който ни погубва;

И как тоз плам ще доведе
Приятелство във нашите сърца,
Щом толкова противоречива за себе си е любовта?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Превода е направен по ангийския превод на CocoT
En son tempest tarafından onaylandı - 2 Mart 2007 21:09