Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Japonca - Expert-completed-translations

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeSırpçaİsveççeÇekçeYunancaHintçeLitvancaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Expert-completed-translations
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

A member is promoted "Expert" for a given language when he or she has completed many translations which were rated with an average of over %d

Başlık
Expert-completed-translations
Tercüme
Japonca

Çeviri ccdj
Hedef dil: Japonca

メンバーがエキスパートになるための条件は翻訳を沢山したことと翻訳の平均レティングが%d以上であることです
18 Temmuz 2005 19:13