Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Almanca - Muchas felicidades en el día de tu ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaYunancaAlmanca

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Muchas felicidades en el día de tu ...
Kaynak dil: İspanyolca

Muchas felicidades en el día de tu santo y que cada momento e instante de tu vida esté lleno de felicidad.

Başlık
Herzlichen Glückwunsch
Tercüme
Almanca

Çeviri kathyaigner
Hedef dil: Almanca

Herzlichen Glückwunsch zum Namenstag! Auf dass jeder Augenblick und Moment in deinem Leben voller Glück und Freude sei!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
voler => voller (edited 12.01.10 R)
Tag deines Heiligen => Namenstag (18.01.10 R)
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 18 Ocak 2010 11:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ocak 2010 06:29

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
I believe, that "día de (tu) santo" is "Namenstag" in german, isn't it?

17 Ocak 2010 14:00

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
What do you all mean about "Namenstag" ?

CC: Lein

18 Ocak 2010 11:14

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
In Dutch it would be 'naamdag'. I don't know about the German word.

18 Ocak 2010 11:16

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Then it's really "Namenstag"

I'll edit this, then accept.