Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Fransızca - Lied

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmancaFransızca

Başlık
Lied
Metin
Öneri talia13
Kaynak dil: Almanca Çeviri Nesrin

Ich liebe dich wie ein verückter
Ich werde heute Nacht sterben, niemand kann mich aufhalten
Du kannst mich nicht aufhalten
Die Sterne können mich nicht aufhalten

Başlık
Chanson
Tercüme
Fransızca

Çeviri italo07
Hedef dil: Fransızca

Je t’aime comme un fou
Cette nuit je mourrai, personne ne peut me retenir
Tu ne peux pas me retenir
Les étoiles ne peuvent pas me retenir
En son turkishmiss tarafından onaylandı - 20 Mart 2009 11:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Mart 2009 03:56

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Hi Italo,
You have to edit your translation as :
Je t’aime comme un fou
Cette nuit je mourrai, personne ne peut me retenir
Tu ne peux pas me retenir
Les étoiles ne peuvent pas me retenir.


Instead of "me retenir" you can also use "m'en empêcher" or "m'arrêter"

20 Mart 2009 10:16

italo07
Mesaj Sayısı: 1474
Thank you