Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İspanyolca - jag älskar dig mer än allt annat

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİspanyolcaTürkçeLatince

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
jag älskar dig mer än allt annat
Metin
Öneri fille_fille
Kaynak dil: İsveççe

jag älskar dig mer än allt annat

Başlık
Te quiero por encima de todo
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Te quiero por encima de todo
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 16 Temmuz 2008 20:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Temmuz 2008 16:41

Lila F.
Mesaj Sayısı: 159
"más que todo" es demasiado literal y no se dice en español, en todo caso "por encima de todo" o "más que nada en el mundo"

CC: guilon

11 Temmuz 2008 03:49

pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Te quiero más que a nadie (más que a cualquier otro).