Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kimalei - A discussion on the translation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKirenoKirusiKihispaniaKichina kilichorahisishwaKijerumaniKipolishiKiromaniaKiturukiKiswidiKiitalianoKifiniKikorasiaKigirikiKichekiKideniKikatalaniKisabiaKichina cha jadiKibulgeriKireno cha KibraziliKiukreniKiholanziKiarabuKiesperantoKihangeriKijapaniKifaransaKilithuaniaKibsoniaKiyahudiKialbeniKinorweKiestoniKikoreaKilatiniKislovakiaKilatviaKiklingoniKiasilindiKiajemiKiindonesiaKijojiaKiayalandiKiafrikanaKimaleiKitaiKihindiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
A discussion on the translation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Kichwa
Perbincangan mengenai perterjemahan
Tafsiri
Kimalei

Ilitafsiriwa na zfiteri
Lugha inayolengwa: Kimalei

Perbincangan mengenai perterjemahan ini sedang dijalankan. Sila baca terlebih dahulu sebelum mulakan kajian.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 20 Oktoba 2010 17:53