Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiasilindi - Love/Pain

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKifaransaKiingerezaKiyahudiKihangeriKiasilindiKiarabuKigirikiKilatini

Category Poetry

Kichwa
Love/Pain
Nakala
Tafsiri iliombwa na letu999
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na jlapham

Love until it hurts. If it hurts it's a good sign.
Maelezo kwa mfasiri
The translation above is fairly literal. It would sound more fluent and retain the same meaning to say "Love until it hurts. The pain is a good sign." - Esta es una traducción literal. Soñara mas fluente y reteniera el mismo significado decir "Love until it hurts. The pain is a good sign".

Kichwa
Ást/sársauki
Tafsiri
Kiasilindi

Ilitafsiriwa na gudrun
Lugha inayolengwa: Kiasilindi

Elskaðu þar til þú finnur til. Það er góðs viti ef þú finnur til.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bamsa - 14 Mechi 2008 13:33