Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kijapani - Konban wa.

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha Kibrazili

Category Sentence - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Konban wa.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na patricia2010
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

Konban wa. Genki?
Oyasuminasai.
Maelezo kwa mfasiri
portugues do brasil

Before edit:
kombanwa.guenki?oyasuminasai
Ilihaririwa mwisho na Bamsa - 23 Juni 2010 09:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Juni 2010 00:54

Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hi Ian

Is this request ok

CC: IanMegill2

23 Juni 2010 03:42

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
No. It should be:
Konban wa. Genki?
Oyasuminasai.

But I think someone is just "practicing" their "Japanese" here, because these phrases would never be just strung together like this, without a reply from the person I was writing to...
They mean:
Good evening. Are you doing well?
Good night.