Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibsonia-Kiingereza - moja perva lubav moja perva reqi mos

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibsoniaKideniKiingerezaKialbeni

Category Sentence

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
moja perva lubav moja perva reqi mos
Nakala
Tafsiri iliombwa na emina_
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia

moja perva lubav moja perva reqi mos
Maelezo kwa mfasiri
vil bare vide hvad det betyder

Kichwa
My first love, my first bridge that has been crossed.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My first love, my first bridge that has been crossed.
Maelezo kwa mfasiri
The original text has many mistakes, it should be: "Moja prva ljubav, moj prvi pređen most." That is a part of Mile Kitić's song called "The queen of pavements". (I hope I translated the name of song right :-))
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 22 Oktoba 2008 15:04





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Oktoba 2008 00:50

Roller-Coaster
Idadi ya ujumbe: 930
Maki you're absolutely right

6 Oktoba 2008 21:33

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206