Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - The road for the us started off rough in the...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilithuania

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
The road for the us started off rough in the...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Rytis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The road for the us started off rough in the community, having a few early problems with a few trouble making members. ''Petras'' appointed a co-leader to help keep things under control at this point. Order and change quickly came. Now a group of six members are apart of the higher positions within the clan. Still keeping true to the two leaders, the four others are important decision makers and acting leaders in the case of a disappearance of the leaders.
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 24 Julai 2008 12:46





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Julai 2008 12:43

Appeltaart
Idadi ya ujumbe: 14
This is already in english. Something is wrong.

24 Julai 2008 12:48

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks a lot Appeltaart!

24 Julai 2008 13:04

Rytis
Idadi ya ujumbe: 1
I need translating to Lithuanian :o

Pageidaujami vertimai: Lietuvių