Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - The road for the us started off rough in the...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתליטאית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
The road for the us started off rough in the...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Rytis
שפת המקור: אנגלית

The road for the us started off rough in the community, having a few early problems with a few trouble making members. ''Petras'' appointed a co-leader to help keep things under control at this point. Order and change quickly came. Now a group of six members are apart of the higher positions within the clan. Still keeping true to the two leaders, the four others are important decision makers and acting leaders in the case of a disappearance of the leaders.
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 24 יולי 2008 12:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

24 יולי 2008 12:43

Appeltaart
מספר הודעות: 14
This is already in english. Something is wrong.

24 יולי 2008 12:48

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks a lot Appeltaart!

24 יולי 2008 13:04

Rytis
מספר הודעות: 1
I need translating to Lithuanian :o

Pageidaujami vertimai: Lietuvių