Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleskiNorveski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Tekst
Podnet od mary83
Izvorni jezik: Spanski

HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
Napomene o prevodu
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL

Natpis
Hello my love
Prevod
Engleski

Preveo Urunghai
Željeni jezik: Engleski

HELLO MY LOVE,, I HOPE YOU AND YOUR FAMILY ARE DOING FINE,, I'M ONLY WRITING YOU TO KNOW IF THE TRANSLATION WORKS...I LOVE YOU DARLING I HOPE TO SEE YOU SOON..
Napomene o prevodu
Tried to keep the original "use" of reading marks.
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 19 Oktobar 2007 12:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 Oktobar 2007 11:58

orna3
Broj poruka: 4
non è precisa

18 Oktobar 2007 13:31

Urunghai
Broj poruka: 464
Being a little bit more specific would be highly appreciated then.