Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Angla - HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaNorvega

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU...
Teksto
Submetigx per mary83
Font-lingvo: Hispana

HOLA MI AMOR ,, ESPERO QUE ESTES BIEN CON TU FAMILIA ,, SOLO TE ESCRIBO PARA SABER SI FUNCIONA LA TRADUCCION ...TE AMO MI AMOR ESPERO VERTE PRONTO..
Rimarkoj pri la traduko
QUIERO DECIR QUE SI ESTA BIEN Y COMO ESTA CON SU FAMILIA Y COMO ESTA SU HERMANA.I QUIERO EL BOKMAL

Titolo
Hello my love
Traduko
Angla

Tradukita per Urunghai
Cel-lingvo: Angla

HELLO MY LOVE,, I HOPE YOU AND YOUR FAMILY ARE DOING FINE,, I'M ONLY WRITING YOU TO KNOW IF THE TRANSLATION WORKS...I LOVE YOU DARLING I HOPE TO SEE YOU SOON..
Rimarkoj pri la traduko
Tried to keep the original "use" of reading marks.
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 19 Oktobro 2007 12:05





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Oktobro 2007 11:58

orna3
Nombro da afiŝoj: 4
non è precisa

18 Oktobro 2007 13:31

Urunghai
Nombro da afiŝoj: 464
Being a little bit more specific would be highly appreciated then.