Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Japanski-Engleski - あいつを首にしろ !!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuskiItalijanski

Kategorija Pesma

Natpis
あいつを首にしろ !!
Tekst
Podnet od Cybou
Izvorni jezik: Japanski

あいつを首にしろ !!
Napomene o prevodu
Titre d'une chanson de l'anime Great Teacher Onizuka
Title of a song in the Great Teacher Onizuka's anime
首 (kubi) => cou/neck
しろ (shiro) => château/castle ??

Natpis
Fire that Guy!!
Prevod
Engleski

Preveo samanthalee
Željeni jezik: Engleski

Fire that Guy!!
Napomene o prevodu
Japanese uses a rather strong expression to say "You are fired!".
Individually the words are
あいつ: That person
ã‚’: to do to (the subject afore mentioned)
首: neck
に: to/towards/until (the object afore mentioned)
しろ: substitute
Literally translated, this will be "Off with that person's neck"...very much like the Queen of Hearts in Alice in Wonderland.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 1 Maj 2007 18:29